Vịn vào lục bát, điểm tựa cuối cùng của Trần Hoài Thư

1
Trần Hoài Thư

Không ngờ thi tập Vịn Vào Lục Bát từ Hoa Kỳ được gửi đến tôi sớm như vậy, chỉ hơn chục ngày sau in ấn, ra lò. Vâng, chắc chắn đó là sự ưu ái của nhà xuất bản Thư Ấn Quán và nhà văn Trần Hoài Thư đã dành cho tôi. Một chút đó thôi, ấy vậy để lại trong lòng người một ấn tượng, một cảm xúc thật sâu sắc.

Tuy trước đây, rải rác đâu đó đã đọc một số bài, nhưng khi nó được chọn đóng thành thi tập chuyên lục bát một cách có hệ thống, đọc lại cho tôi cảm xúc khác hẳn. Có thể nói, đây là tập thơ quan trọng, và tâm huyết nhất của Trần Hoài Thư. Nó như một điểm tựa sống cuối cùng của ông. Bởi, bệnh tật và thời gian khắc nghiệt đã làm bạn bè, người thân, từng ngày, từng ngày rời bỏ ông. Do vậy, sự biên tập từng phần, từng giai đoạn gắn với thân phận của thi sĩ và xã hội, một chủ ý rõ ràng của tác giả. Có điều đặc biệt, dường như tập sách nào của Trần Hoài Thư dù viết, in ấn ở trong nước (trước 1975), hay nơi hải ngoại đều mang hơi thở của chiến tranh. Và Vịn Vào Lục Bát cũng vậy, tuy là tập thơ với cái tôi riêng tư nhất, nhưng nó vẫn không thoát ra khỏi cái lẽ thường ấy. Ngoài hai phần viết về bản thân, gia đình, và bạn bè thì chiến tranh khói lửa vẫn đậm đặc trong thi tập này.

Vịn là động từ, nhưng ở đây nó đã chuyển thành tính từ, hình tượng hóa tâm trạng bi đát, ngã lòng ấy của người thi sĩ, xuyên suốt thi tập Vịn Vào Lục Bát. Tính hình tượng này, trước đây, cũng như hiện nay đã có nhiều người sử dụng, tuy nhiên làm người đọc rung động từ đầu đến cuối trang của một tập thơ lục bát, không phải ai cũng làm được như nhà văn Trần Hoài Thư.

Có thể nói, những năm gần đây bạn bè lần lượt ra đi, nhất là từ khi người bạn đời bị đột quỵ, nhà văn Trần Hoài Thư đến với thơ nhiều hơn. Và lục bát như những liều Aspirin giảm đi nỗi đau tâm lý trong tâm hồn ông. Tuy nhiên, thơ Lục bát dễ làm nhưng khó hay. Do vậy, để có một tập thơ Lục bát là thử thách không nhỏ đối với một nhà văn như ông. Và khi nhận được thi tập Vịn Vào Lục Bát, tôi đã đọc ngay, đọc một mạch. Đọc rồi, đâu đó, vẳng lên tiếng thét, sắc nhọn như mũi khoan xoáy thủng hồn người, xuyên thủng 143 trang sách trước mặt. Và “Dường Như“ là một bài thơ, hay là một câu hỏi tu từ cho cả tập thơ, mà buộc tôi phải tìm lời giải đáp trong bài viết này:   

“Dường như tôi sắp quị rồi

Nghe chăng tiếng thét vỡ màng nhĩ tôi

Này em, em đừng bỏ tôi

Này thơ, xin đừng bỏ tôi một mình

Tôi cần thơ, tôi cần mình

Sao mình cứ mở mắt nhìn ở đâu...“ (Dường Như)

 

Với Trần Hoài Thư bao năm xa quê là bấy nhiêu năm thương nhớ. Thân gửi nơi đất khách, hồn vẫn nơi quê nhà. Thật vậy, có lẽ, chỉ những người xa quê, xa Tổ Quốc trên ba mươi năm, và đường trở về mịt mù, xa vời vợi như chúng tôi đọc “Tiếng Mưa“ mới thấu hiểu hết nỗi lòng của Trần Hoài Thư. Mang theo một nỗi buồn thường trực, một tiếng mưa rơi bất chợt trong đêm cũng làm nhà thơ thổn thức. Để rồi, nghe giọt mưa rơi ấy, cứ ngỡ tiếng mưa nơi quê nhà:

Ở đây đất lạ quê người

Mấy mươi năm cũng một đời xứ xa

Ngày ở Mỹ đêm quê nhà

Có khi thức giấc, bên ngoài, trời mưa!

Buồn ơi lạnh khép chăn thưa

Nghe như lời vọng quê nhà: Tiếng mưa !!!“

Có thể nói, Vịn Mẹ, Vịn Cha chưa phải là hai bài thơ hay nhất, nhưng nó lạ, và cảm động nhất trong thi tập này. Bởi, cái nhìn từ ân và bi ân mang tính Phật Pháp về cha mẹ của tác giả. Và nếu đặt hai bài thơ này ở cạnh nhau, ta mới thấy hết được tài năng nghệ thuật đối cú và đối ý trong thơ của Trần Hoài Thư. Từ những hình ảnh so sánh đó, cho ta thấy sự khác biệt khi biểu hiện tình cảm, dưỡng dục của cha mẹ, cũng như cảm được cái điểm tựa đầu đời vô cùng quan trọng. Và điều đó chắc chắn không chỉ ở riêng Trần Hoài Thư:  

Lan can mẹ, mẹ khom lưng

Để con được vịn, khỏi cần nhón chân

Đứng bên mẹ, bé vô cùng

Thấy như tay mẹ sẵn sàng dẫn con...” (Lan Can Mẹ)

Lan can ba, ba thẳng lưng

Ba dạy con, chân đạp bùn mà đi

Con nhón chân, con đưa tay

Con vịn ba với cái đầu

ngẩng lên !…”  (Lan Can Cha)

Nói, thể thơ chỉ là hình thức, tải đến người đọc là những ngôn từ. Thơ hay hoặc dở, cũ hay mới, chẳng liên quan gì đến thể loại. Thế nhưng viết về những người mẹ, người vợ, có lẽ không thể thơ nào được sử dụng nhiều bằng lục bát. Và Trần Hoài Thư cũng không nằm ngoài cái lẽ đó. Bài Vịn Em, được ông viết khi vợ bị đột quỵ phải đưa vào nhà thương, nhà dưỡng bệnh. Với phép so sánh tu từ, người vợ hiện lên như Chúa, như Phật trong lòng Trần Hoài Thư. Cái đoạn trường khổ đau ấy, dường như vợ ông đã giành hết cho mình. Nó như một sự khai sáng và giải thoát cái linh hồn nhà văn, người lính trận Trần Hoài Thư vậy. Tôi nghĩ, đây là một trong những bài thơ hay, chân thực và cảm động nhất trong tập lục bát này:

“Lòng em là cả trăng rằm

Lòng tôi trăng tối như nhằm ba mươi

May nhờ tôi được dựa hơi

Nên lòng cũng nhẹ, ít nhiều hồi tâm

——

Lời Phật em tụng hằng đêm,

Nghe chừng như thể em cầu cho tôi

Cho tôi, bớt điếc bớt mù

Bớt sân si, bớt dâm tà tham lam…

——–

Em đi để nhận đoạn trường

Xe lăn định mệnh, chiếc giường nghiệp oan

Hay là em chuộc dùm chồng

Như xưa Chúa đã chuộc dùm thế gian ?“

Trần Hoài Thư đã viết nhiều về tình bạn, tình đồng đội trong văn xuôi của mình, nhưng quả thật đến tập thơ này, cái tình bạn ấy, mới cho tôi đến đỉnh cảm xúc, khi đọc. Tình bạn được nhà thơ hình tượng hóa một cách cụ thể. Và chiếc lan can kia đâu phải chỉ là nơi những cánh tay vịn tựa nhau, mà còn là những sẻ chia vui buồn. Tuy viết theo thể lục bát, nhưng từ ngữ trong thơ Trần Hoài Thư mộc mạc, với những khẩu ngữ thường nhật. Đây cũng đặc điểm nổi bật trong lục bát Trần Hoài Thư. Vịn Bạn là một bài thơ như vậy của ông:    

Lan can bạn – vịn thân tình

Để còn thấy được cuộc đời dễ thương

Chai rượu quí chắc phải buồn

Nếu không có bạn, ai người cụng ly ?”

Không rõ cái lịch sử tình bạn của các bác nghệ sĩ miền Trung, xứ Huế như thế nào, nhưng trước đây đọc nhà văn Lữ Quỳnh và lúc này đọc Trần Hoài Thư cùng viết về họa sĩ Đinh Cường, quả thật tôi không kìm được cảm xúc của mình. Có thể nói, không chỉ có Lữ Quỳnh, mà Trần Hoài Thư cũng vậy, ông đã dành hình ảnh, câu thơ đẹp nhất để viết về người bạn quá cố. Dường như, nó khác hẳn cái khẩu ngữ thường nhật khi ông viết về bạn bè khi còn bù khú bên nhau. Vẫn sử dụng phép tu từ, với lối hoán dụ, bài thơ Còi Tàu Hụ Nhớ Đinh Cường cho ta thấy rõ tài năng của Trần Hoài Thư không chỉ ở trong lãnh vực văn xuôi:

Kể từ bạn bỏ đi xa

Con tàu vẫn đến nhà ga mỗi ngày

Còi tàu vẫn vút lên mây

Cớ sao thưa bạn hôm nay quá buồn!

Tàu ngừng, chở tiếp hoàng hôn

Làm sao chở hết nỗi buồn của tôi?”

Những quán hàng dân dã, với những căn nhà liêu xiêu đầy mộng mị, nhưng là một phần ký ức quan trọng đối với Trần Hoài Thư. Ký ức ấy, đã được ông hóa vào thơ, bằng chân dung bạn bè Khu Sáu- Bình Định, thời bom rơi đạn nổ. Tuy buồn, nhưng những nét vô tư vẫn hiện về. Có thể nói, Trần Hoài Thư luôn dành cho bạn những trang thơ đẹp và trân trọng nhất, kể cả những người không đồng chí hướng. Với Thái Ngọc San, không phải là bài thơ hay trong thi tập này, nhưng đã cho người đọc hiểu thêm nhân cách sống Trần Hoài Thư:

“Từ ngày bạn bỏ hàng quân

Có Khu Sáu mở rộng lòng chở che

Ngày ngày thuốc lá cà phê

Chẳng cần thắc mắc mô tê bạn thù

Bạn chửi tôi lính đánh thuê

Tôi giận quá đập chai bia xuống bàn

Bạn hãnh diện thắng miền Nam

Tôi hãnh diện vì cháu con nên người…”

Không chỉ văn xuôi, mà cả những bài thơ viết về thời chiến là những trang viết hay nhất của Trần Hoài Thư. Nếu Điếu Thu, một bài thơ được cho là phá cách hay nhất được viết trong thời gian gần đây, thì Nước Lên là bài thơ hay và đẹp nhất, viết trong một lần hành quân tác chiến của ông. Cùng với thủ pháp nghệ thuật ngắt nhịp, xuống dòng, đọc Nước Lên, tưởng như mình đang đứng trước một bức tranh thủy mặc về hoàng hôn, mang mang nét hoài cổ vậy:

“Nước lên, trời thổ mật vàng

Nửa lan mây núi    

               nửa tràn bãi sông

Nước lên kéo mặt trời gần

Khanh vàng lai láng  

                một dòng vàng khanh

——

Nước lên, bờ tả đã mờ

Chỉ còn bờ hữu nắng vàng níu chân

Nước lên trời cũng tối dần

Quân qua bỏ lại một dòng quạnh hiu”

 

Có thể nói, Vịn Vào Lục Bát là tập thơ buồn. Bởi, nó là hiện thân của cuộc đời nhà văn người lính, tù nhân Trần Hoài Thư. Nếu bác nào thần kinh yếu, không nên đọc tập thơ này, vì sẽ bị ám ảnh, gây ra mộng mị, dẫn đến mất ngủ. Thật vậy, một loạt bài Mục Tiêu Một, Mục Tiêu Hai….tuy viết đã lâu, và chiến tranh đi qua trên bốn mươi năm, nhưng đọc lên vẫn thấy mới, làm nhức nhối lòng người:

 “Bữa cơm đã dọn ra rồi

Người Ô-đô nói ngậm ngùi bên tai:

“Hôm nay lại thiếu thằng Tài

Em bới một chén mời về ăn chung…”

—–

Khẩu súng cắm giữa gò bồi

Hai hàng quân đứng ngậm ngùi tiễn đưa…”( Mục tiêu 5)

 

Gấp cuốn Vịn Vào Lục Bát lại, và dường như có tiếng vọng vẫn còn đọng lại trong tôi: “Trên nhành một lũ quạ đen/ Oác lời cho thảm điệu kèn điếu thu” Nhưng tôi hoàn toàn không tin, đây là tiếng vọng lên cuối cùng của Trần Hoài Thư. Bởi, tuy là điểm tựa cuối cùng, nhưng lục bát cũng như tình yêu và nghị lực sống của ông còn nồng nàn, mãnh liệt lắm. 

Leipzig ngày 3-8-2017

Đỗ Trường

1 BÌNH LUẬN

  1. ĐỈNH CAO LỤC BÁT

    Thể thơ thuần túy của ta
    Đỉnh cao nghệ thuật cũng là ở đây
    Khó ai hơn nổi Truyện Kiều
    Ba trăm năm ấy khóc đời Nguyễn Du

    Còn thơ Song thất trơn tru
    Vốn nhờ Lục bát dễ nào mà không
    Thể lai kết với thơ Tàu
    Loại thơ bảy chữ đã hầu thành quen

    Đoàn Thị Điểm có ai bằng
    Đỉnh cao Song thất ngàn năm để đời
    Hay như một Nguyễn Gia Thiều
    Tập thơ Cung Oán mọi chiều văn chương

    Ngày xưa người khoái thơ Đường
    Bởi vì văn hóa của Tàu in sâu
    Ngày nay Lục bát toàn ta
    Lối thơ giản dị nhưng mà cao sâu

    Bởi thơ nếu kể hàng đầu
    Phải thơ Lục bát chớ hầu lạ sao
    Thơ bảy chữ cũng hao hao
    Trường thiên bát cú cũng nào của ta

    Vậy mà Thơ mới hóa ra
    Một dòng cải cách thuần ta cũng cừ
    Thơ tám chữ cũng thơ chừ
    Của ta thuần khiết đâu như của Tàu

    Của Tàu thường có ngũ ngôn
    Hay thơ Đường luật ai còn không thông
    Thế nên Thơ kiểu Việt Nam
    Loại toàn truyền thống phải không giống Tàu

    Hẳn là Lục bát chớ sao
    Hoặc thơ tám chữ cũng vào loại riêng
    Riêng thơ bảy chữ triền miên
    Cũng là thể loại ưu tiên thơ mình

    Thể này quả rất nhẹ nhàng
    Hồn thơ sánh được mây trời đang bay
    Cho nên Thơ mới ngày nay
    Từ viên đá tảng Tình Già Phan Khôi

    Nhưng mà từ thuở xa xôi
    Ca dao nào khác cái nôi thơ mình
    Đậm hơi Lục bát trữ tình
    Vậy nên gốc gác thơ mình là đây

    Chính là nguồn cội lâu ngày
    Của nền thơ Việt tới nay ngàn đời
    Bởi thơ Lục bát chơi vơi
    Chính hồn dân tộc cả trời Việt Nam

    Nó hay khi tựa không làm
    Mà như tiếng nói thường ngày nói ra
    Chứa chan thanh điệu mặn mà
    Thơ làm nào khác như ta đi đường

    Tự nhiên linh hoạt lạ thường
    Chẳng gì gò bó mới dường hồn thơ
    Điệu vần như ánh trăng mơ
    Hay như suối chảy bên bờ sườn non

    Bởi thơ Lục bát là hồn
    Ca dao vạn thuở dễ còn nói sao
    Mạch thơ như suối khác nào
    Nó luôn trong vắt khác đâu Truyện Kiều

    Nguyễn Du thơ quả mỹ miều
    Lời thơ bút pháp đều xiêu lòng người
    Gợi hình gợi ảnh bao nhiêu
    Lời thơ tuyệt đỉnh ai bằng Tố Như

    Làm thơ như nói dễ gì
    Chân tài mới vậy khác người tầm vơ
    Khiến thơ Lục bát thành vè
    Hoa lài phải khiến trở thành phân trâu

    Thế nhưng nói bỡn đừng chê
    Nước mình rất khó không người thích thơ
    Vậy nên thơ vẫn thường vè
    Ít ai leo tới đỉnh trời Nguyễn Du

    Nên thơ nếu chỉ ruồi bu
    Kiểu thơ ít học dễ sao sánh bằng
    Bởi vì học vấn tài năng
    Luôn thành cốt lõi cho người làm thơ

    Thơ vào trong máu bao giờ
    Nói ra như thở mới là thơ hay
    Người xưa bảy bước một bài
    Nhưng mà cốt lõi đâu bằng Nguyễn Du

    Bởi thơ phải giống núi cao
    Phải như biển rộng sông dài mới hay
    Nhân văn thơ chí thường ngày
    Có đâu như kiểu cối xay gà cô

    Nói ra như vẻ cầu cao
    Nhưng thường vần điệu sít sao mớ cừ
    Bởi thơ mà đúng chân tài
    Nội dung hình thức hòa hài luôn luôn

    Khác nào bình với bông hoa
    Cả hai đều đẹp mới ra gợi tình
    Nếu không cũng chỉ bùn sình
    Khác gì đất cát lẫn vào trong rêu

    Nên thơ hay phải không nghèo
    Từ vần tới điệu lẫn toàn nội dung
    Nó thành tác phẩm tuyệt trần
    Giống y viên ngọc không mang vết tỳ

    Đó là nghệ thuật chứ gì
    Đỉnh cao thư pháp quả tài Nguyễn Du
    Việt Nam dẫu đến thiên thu
    Thiên tài tột đỉnh Tố Như ai bằng

    Thơ toàn như thể ánh trăng
    Tầm thường như kiểu người đời dễ chi
    Nên thơ nói thật ai bì
    Đỉnh cao Lục bát đâu ngoài Nguyễn Du

    NGÀN THƠ
    (04/8/17)

Leave a Reply to THƠ NGÀN Hủy phản hồi

Please enter your comment!
Tên