S.T.T.D Tưởng Năng Tiến – Wikipedia & nửa phần sự thật

3

Truyện dài Thềm Hoang của nhà văn Nhật Tiến được trích dẫn và giảng dậy trong chương trình quốc văn (miền Nam) nên tôi có dịp “làm quen” với tác giả ngay từ khi vừa bước chân vào trung học. Cũng nhờ “quen biết” thế nên tôi đã lần lượt đọc hết những tác phẩm của ông, trừ cuốn Thuở Mơ Làm Văn Sĩ.

Bút ký này do nhà Huyền Trân xuất bản vào năm 1973, khi tôi đã rời ghế nhà trường (theo lệnh tổng động viên) nên bỏ sót. Bốn mươi năm sau, năm 2013, Thuở Mơ Làm Văn Sĩ được tái bản nhưng tôi không cảm thấy hứng thú tìm đọc nữa vì cái “thuở mơ làm văn sĩ” đã xa lắc, xa lơ tự lâu rồi.

Thời gian đã biến giấc mộng vào thuở hoa niên thành một … cơn mộng vỡ. Thay vì trở thành một người cầm bút tăm tiếng (như ước muốn và thành tựu của nhà văn Nhật Tiến) tôi hoá ra là một kẻ cầm chai, với hơi nhiều tai tiếng, rồì cuối cùng thì trở nên một thằng nát rượu.

Tôi cầm ly nhiều hơn cầm bút nên chả có được một tác phẩm nào ráo trọi. Loay hoay mãi, cho đến lúc cuối đời, tôi vẫn chỉ là một cây bút nghiệp dư. Viết ít nên nhuận bút không nhiều. Số tiền còm cõi này nếu chỉ dùng vào những bữa ăn “xuông” thì có thể  thừa nhưng nếu lỡ miệng gọi thêm vài ly rượu, hoặc mấy chai bia, nữa (cho dễ nuốt) thì chắc thiếu – thiếu chắc!

Trong việc viết lách, đôi lúc, tôi vẫn dùng Wikipedia tiếng Việt để tra cứu. Do vậy, tuy lợi tức vô cùng khiêm tốn – thỉnh thoảng – tôi vẫn không quên đóng góp chút đỉnh cho tổ chức phi lợi nhuận này. Cách đây vài tháng, tôi nhận được thư cảm ơn cùng với lời nhắc nhở nhẹ nhàng của ban điều hành:

donate@wikimedia.org

Oct 1, 2020, 7:21 AM    

 Dear Tien, 

About a year ago, you donated $50 to keep Wikipedia online for hundreds of millions of readers. I’m surprised by and deeply grateful for your continued support. You are part of the 2% of readers who donated to support Wikipedia. We need your help again this year.

Will you renew your solidarity with a $50 donation?

This is awkward to admit, but I have to be honest: 98% of our readers don’t give; they simply look the other way. And without more one-time donors, we need to turn to you, our past donors, in the hope that you’ll show up again for Wikipedia, as you so generously have in the past.

Katherine Maher
Executive Director, Wikimedia Foundation

Tôi nghèo tới cỡ không thể nào nghèo hơn được nữa nên chả phải so đo, hay tính toán chi, trước những lời kêu gọi tài trợ của năm ba tổ chức công ích, có liên hệ mật thiết đến đời sống của đồng bào mình: United Nations High Commissioner for Refugees, Human Rights Watch, Amnesty International, Mạng Lưới Nhân Quyền VN, Chương Trình Tri Ân Thương Phế Binh Của Tuần Báo Trẻ Dallas … Có ít chi ít, có nhiều chi nhiều (xả láng sáng về sớm) nhưng riêng với Wikipedia thì đôi lúc cũng thấy hơi có – đôi chút – lăn tăn.

Tuy tiện ích thật nhưng nội dung của trang mạng này mỗi lúc một thêm thiên lệch, khi viết về một số những sự kiện (hay địa danh, hoặc nhân danh) khiến nhiều nhân vật phải lên tiếng phàn nàn:

  • Blogger Cao Đắc Tuấn: “Việc năm nhạc sĩ Phạm Đình Chương vào Nam được thay đổi trong Wikipedia dường như là một nỗ lực trẻ con và tiểu nhân của NCQCS trong việc sửa lại sự thật.”
  • Blogger Hoàng Thanh Trúc: “Trong vài năm qua hệ thống tuyên truyền của chế độ CSVN đã rất thoải mái vận dụng ‘tài nguyên’ ngân sách và tất cả các công cụ nghiệp vụ chuyên môn để tự do sửa đổi hiệu đính thay thế tất cả các bài viết không có lợi cho chế độ CS, nhất là các bài viết như là tư liệu liên quan chiến tranh trong thời gian trước…. chúng ta lướt qua bài viết về ‘Sự kiện cuộc chiến Tết Mâu Thân 1968’ là một điển hình rất trắng trợn bôi bác sự thật dù cố sơn phết màu mè cho nó khách quan để phù hợp tiêu chí ‘bách khoa toàn thư’ …”
  • Nhà báo Đỗ Quân: “Trên Wikipedia, về nhân vật lịch sử Ngô Đình Diệm, lời lẽ ở hai version tiếng Anh và tiếng Việt có một sự khác biệt thấy rõ, và các tài liệu tham khảo cũng khác nhau một trời một vực. Ở bản tiếng Anh, có cả thảy 77 cite note (ghi chú nguồn tham khảo), trong khi đó ở bản tiếng Việt có tới 125 cite note, và khi đọc xuống các nguồn tham khảo này gần 50 là tài liệu xuất bản ở Miền Bắc hay trong nước sau năm 1975. Đặc biệt, trong version tiếng Việt còn có cả phần đánh giá dài trên 2000 chữ, mở đầu bằng bình luận của báo Nhân dân!”

Theo nhận xét của tôi, Wikipedia tiếng Việt thường trộn lộn thực/giả với nhau (theo phương thức tuyên truyền “bốn/sáu” –  4 giả và 6 thực) trước những vấn đề được coi là … nhậy cảm

Xin đan cử một trường hợp:

Tiểu sử của L.S Nguyễn Mạnh Tường  được Wikipedia trình bầy khá minh bạch – với những dữ kiện tương đối khách quan – chỉ trừ đôi câu (“nhập nhèm”) thí dụ như: “Sau vụ Nhân văn Giai phẩm, ông được chuyển sang làm chuyên viên nghiên cứu văn học nước ngoài tại Viện nghiên cứu phương pháp và chương trình giáo dục thuộc Bộ Giáo dục, và là cộng tác viên của nhà xuất bản Giáo dục.”

Câu văn thượng dẫn được chú thích là: “Theo Nguyễn Huệ Chi, Từ điển văn học (bộ mới), tr. 1164-1165.” Tôi không có bộ tự điển này trong tay nhưng đã xem qua cuốn “Kẻ bị mất phép thông công – Hà Nội 1954-1991: Bản án cho một trí thức(Un Excommunité – HàNội 1954-1991: Procès d’un intellectuel) của Nguyễn Mạnh Tường, bản dịch Nguyễn Quốc Vĩ, nxb Quê Mẹ (Paris) 1992. Xin trích dẫn đôi đoạn để rộng đường dư luận:

“Thảm cảnh đầu tiên mà tôi và gia đình phải chịu: đó là cái đói… Tôi muốn dạy tiếng Pháp tại nhà. Nhưng vừa mới bắt đầu là đã có một đám công an, chắc chắn là đã được bọn gián điệp và điềm chỉ quanh tôi báo động cho họ, xuất hiện và bảo cho tôi là dưới chế độ cộng sản không có gì là tư nhân mà được cho phép, dù chỉ là việc dạy học của những ông thầy tận tuỵ.

 Phải làm gì đây? Tôi không thể ra đạp cyclo như một số đồng nghiệp trẻ đang làm, không phải vì chuyện ‘thiên hạ xầm xì’ mà chỉ vì tôi đã không còn ở tuổi để làm chuyện đó: hoặc người ta không dám gọi tôi, hoặc nếu có, số tiền công còm cõi của một hai chuyến đi không đủ để mua thuốc cho tôi lại sức với cái thân thể đã tiều tuỵ lắm rồi.“

Wikipedia tiếng Việt cố “che bớt” sự bất nhân của Nhà Nước VN là điều có thể “thông cảm” được vì sự thực tàn nhẫn, và… kinh tởm quá. Vấn đề, tuy thế, không không chỉ giới hạn ở mức độ che đậy hay dấu diếm. RFA, nghe được vào hôm 11/05/2020, cảnh báo: “Hà Nội muốn chiếm quyền kiểm soát nội dung trang Wikipedia tiếng Việt.”

Có cái gì mà Hà Nội không muốn kiểm soát, kể cả những cái bao cao su (xem đã qua xử dụng hay chưa) trong khách sạn. Chủ Tịch Hội Đồng Chỉ Đạo Biên Soạn Bách Khoa Toàn Thư Việt Nam, PTT Vũ Đức Đam, đã từng tuyên bố (không ngượng miệng) rằng: “Bộ Bách khoa toàn thư phải là tri thức cơ bản về Việt Nam đặc biệt là tri thức ứng dụng cho đất nước, phải đúng theo quan điểm của chủ nghĩa Mác – Lênin và tư tưởng Hồ Chí Minh.”

Qua tay nhồi nặn của nhà nước toàn trị hiện hành thì Wikipedia tiếng Việt – tất nhiên – cũng thế, cũng chỉ là một nơi để Ban Tuyên Giáo tha hồ … múa gậy vườn hoang!

Ba Sàm Nguyễn Hữu Vinh phản ứng: “Đương nhiên, với những chế độ độc tài, sự thực là thứ nó rất khiếp sợ, nên sẽ tìm mọi cách can thiệp bóp méo sự thực theo ý mình để lừa dối dân chúng. Wikipedia không là ngoại lệ. Người dân yêu chuộng tự do sẽ có ý thức để chung tay làm trang thông tin này ngày càng hoàn thiện….”

Anh Ba Sàm nói không sai nhưng e chưa hết lẽ. Người dân Việt Nam cũng phải tất bật hối hả lo chạy tối tăm mặt mũi cả đời: chạy trường, chạy việc, chạy chức, chạy cơm/chạy cơm (giữa một xứ sở mà quả trứng cõng tới 14 loại thuế phí) rồi lại phải chạy đua này để giành giật sự thực với cái chế độ (thổ tả) này nữa sao?

Sức người có hạn thôi (chớ bộ!) sao mà chịu đời cho thấu?

Từ Canada, bác Đỗ Quân đề nghị một giải pháp nghe “có vẻ” dễ thực hiện hơn:

“Cộng đồng Việt hải ngoại có hàng trăm ngàn vị thức giả và hàng trăm ngàn tài liệu, thậm chí hàng chục ngàn vị còn là nhân chứng của những sự kiện được viết một cách thiên lệch trên Wikipedia. Rất nhiều vị nay đang thảnh thơi, có điều kiện để dạo chơi trên net. Nhưng trong số đó, rất tiếc có một số vị dùng quá nhiều thời giờ trên mạng để chuyển qua chuyển lại những thông tin vớ vẩn, những email lên án, buộc tội, hay bôi nhọ lẫn nhau. Phải chăng đã đến lúc các vị đó nên dùng số thời giờ và năng lực quý báu ấy để nhảy vô wikipedia biên tập lại một vài bài viết thiếu sự trung thực?”

Đúng thế nhưng phải chờ cho trận chiến Trump/Biden ngã ngũ và xong xả đã, chứ hiện nay thì qúi vị “thức giả” (ngoại cũng nội) đều bận lắm. Họ còn đang bận rẩy mực lên mặt của nhau. Cứ đợi đấy!

3 BÌNH LUẬN

  1. Dưới chế độ cộng sản toàn trị, ngoài những bút nô thì khỏi nói chỉ việc bưng bô bợ đít,tất cả những người cầm bút khác, kể cả những người viết chỉ để viết chơi, đều không được viết đụng đến hay nói đụng đến chế độ cách này hay cách khác, không được nói chế độ điên khùng ngu xuẩn, xấu xí ,cà giựt cà giựt, nếu không sẽ phải trả giá bằng tù đày hay mạng sống.Tuy nhiên mặc dù bị chế độ răn đe hù dọa gừ gừ , nhưng một số nhà dân chủ yêu nước vẫn phê bình chỉ trích chửi rủa chế độ tới tấp trong hàng bao chục năm qua bằng mọi hình thức ngay trong nước, kể cả việc đốt cờ đảng, đốt hình Hồ, trét băng vệ sinh lên mặt Hồ, (điển hình là cô Cẩm Thúy ở Nha Trang) bởi sự căm thù, căm phẩn tột độ đã khiến họ không còn biết sợ là gì, kể cả tù đày hay chết chóc

  2. Đúng vậy ,phải chờ đến khi cuộc chiến Trump/Biden ngả ngũ ! Lúc đó,
    khoai ra khoai -Ngô ra ngô !Còn bây giờ tất cả đều là dối trá. Cai gọi là ”
    truyền thông dòng chính” chỉ là bịp bợm.! Ông Trump đả tuyên bố: Tôi có bổn phận bảo vệ Hiến pháp và nền Cọng Hòa ! Biden “đừng hòng” bước vào tòa bạch cung ,trừ khi Biden chứng ming được 80 triệu phiếu bầu là không -có-gian lân.!Thật vậy ,không ai để cho kẻ gian cướp quyền .

  3. Từ khi ông Trump xuất hiện trên chính trường Mỹ, thế giới được nghe và hiểu rõ hơn về FAKE NEWS. Fake News không phải là một điều gì mới mẻ, vì người ta đã từng biết câu: “Một nửa miếng bánh mì thì vẫn là bánh mì, nhưng một nửa của Sự Thật thì nó không còn là Sự Thật nữa.”. Nghệ thuật trộn lẫn sự thật với dối trá, đăng tin có tính cách chọn lọc, có tính toán thời điểm thích hợp để tung tin, dùng những tiêu đề (title) mang tính thiên lệch, tung tin DỎM rồi mập mờ với những nguồn tin được ẩn danh, tường thuật tin tức kèm theo những kết luận của tác giả nhằm mục đích “hướng dẫn dư luận quần chúng” như một tay phóng viên của đài CNN đã vọt miệng nói ra trên đài, v.v. Tất cả những điều này đã được bọn Truyền Thông giòng chính (mainstream media) ở Mỹ vận dụng tối đa, có khi làm theo lệnh từ ông/bà chủ đài (thí dụ như CNN).

    Đời này những Quỷ cùng Ma,
    Tin Thật thì ít, tin PHA thì nhiều.

    Họ dở đủ chiêu trò, dùng đủ mọi cách, chỉ cốt làm sao để “hạ bệ” ông Trump, nếu cần phải phản quốc cộng tác với kẻ thù của quốc gia, họ cũng vẫn làm. Họ và nhóm “Quyền Lực Ngầm (Deep State) không thể chấp nhận một TT ở ngoài vòng kiểm soát của họ. Dân chủ hay Cộng Hòa đều phải được sự chấp thuận của họ, thì mới được trở thành TT Mỹ. Nghành báo chí (Journalism) đã chết kể từ khi ông Trump đắc cử tổng thống Mỹ. Ông Trump không phải là người đã gây ra những sự chia rẽ, biểu tình bạo lực, mà chinh bọn Truyền Thông một chiều và những người thù ghét Trump (Trump-haters) đã, đang, và sẽ còn tiếp tục gây nên, cho đến khi ông Trump biến mất khỏi chính trường Mỹ vẫn chưa thôi. Họ đang hăm dọa ông Trump với vài chục vụ kiện chờ sẵn sau khi ông Trump hết nhiệm kỳ. Hãy khoan nói đến điều gì đã khiến cho họ căm ghét ông Trump đến như vậy, chỉ riêng những thủ đoạn DƠ BẨN, những tin tức DỎM ra rả hàng ngày trên các phương tiện truyền thông, cũng đủ làm cho người ta lợm giọng. Ông Trump chính là một chất XÚC TÁC để làm nổi lên những cái Ác, cái Đê Tiện, của xã hội Mỹ mà cái “Một nửa Sự Thật” trong ngành truyền thông cũng là một phần của chúng.

BÌNH LUẬN

Please enter your comment!
Tên